El ritmo y la palabra o para una poética de la música salsa

Autores/as

Witton Becerra Mayorga
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
https://orcid.org/0000-0002-7304-5125

Palabras clave:

Música salsa, Música presalsa, Poética, Literatura, Caribe hispánico, Décima, Jitanjáforas, Cuba, Puerto Rico

Sinopsis

La salsa se ha desarrollado ampliamente como estilo musical del Caribe hispánico. El propósito principal de este libro consiste en indagar la poética de las canciones de salsa y presalsa. Este término alude a la música de Cuba y Puerto Rico que precede y afecta el paradigma musical y literario de la salsa que se creó en Nueva York.

El principal problema que se resuelve acá es cómo la salsa y la presalsa toman sus formas poéticas de la literatura española del siglo XVII y de los sonidos residuales de las lenguas bantú que quedaron en los afrodescendientes del Caribe llamados jitanjáforas. Otro aporte que hace este trabajo, al estudio de estas músicas, es la categorización de las canciones como “canción salsa relato”, “canción salsa poema”, y “canción salsa jitanjáfora”.

La metodología empleada en esta investigación se basa en los estudios de canciones. Esta metodología es importante para el desarrollo de este trabajo ya que ayuda a estudiar la poética de la salsa y la presalsa en casos específicos. La investigación se completa con la teoría cultural para entender la salsa y la presalsa como productos de la cultura popular.

El estudio del concepto de cultura, cultura popular y música popular son fundamentales en la primera parte de este trabajo ya que son las bases teóricas que configuran la investigación. Esto contribuye al estudio de cómo el uso de la décima nace de la cultura popular y llega a la música puertorriqueña y cubana y de allí pasa a la ciudad de Nueva York. La revisión sobre la cultura popular y la música popular genera una aproximación al uso de las jitanjáforas en la poesía de Nicolás Guillén y Luis Palés Matos y permite la explicación de cómo se manifiesta también en la salsa y la presalsa.

Complementario a cómo surge la poética de la salsa y la presalsa, los estudios particulares de las canciones sirven para comprender la configuración poética de la salsa desde las canciones vistas desde el relato, el poema y las jitanjáforas.
El principal logro de este libro consiste en completar lo que se ha hecho sobre la música salsa que no ha tocado la parte literaria, algo que se había hecho parcialmente en algunos trabajos que estudian esta música y que, por tanto, es la principal contribución de este trabajo. Desde el estado de la cuestión se observa que lo que más se ha hecho, respecto al estudio de la salsa, está desde lo etnomusicológico, por eso este libro va más allá a través del estudio de las canciones como un estilo literario.

Capítulos

  • Preliminares
  • Capítulo 1
    El estudio de la salsa
  • Capítulo 2
    La poética de la presalsa cubana
  • Capítulo 3
    La poética de la presalsa puertorriqueña
  • Capítulo 4
    La poética de la salsa de Nueva York
  • Capítulo 5
    La definición de la canción salsa
  • Conclusiones
  • Trabajos citados
  • Apéndices

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Witton Becerra Mayorga, Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia

Profesor Titular Escuela de Idiomas Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia.
Doctor en Estudios Hispánicos Western University.
Magíster en Literatura Hispanoamericana Instituto Caro y Cuervo.
Licenciado en Filosofía y Letras Universidad Santo Tomás.

Referencias

Aguirre, Ángel M. “Elementos afronegroides en dos poemas de Luis de Góngora y Argote.” n.d. Centro Virtual Cervantes. 26 de mayo de 2018.

Alberto, José. “Majestad antillana.” Típica 73 en Cuba-Intercambio cultural. cond. José Alberto y Típica 73. By Johnny Ortíz. La Habana, 1979. LP.

Aparicio, Frances R. Listening to Salsa: Gender, Latin Popular Music, and Puerto Rican Cultures. Hanover, NH, University Press of New England, 1998.

Armistead, Samuel G. “Los estudios sobre la poesía improvisada antes de la décima.” Trapero, Maximiano. El libro de la décima. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 1996. 15-34.

Ayala, César J y Rafael Bernabe. Puerto Rico in the American Century: A History since 1898. Chapel Hill, The University of North Carolina, 2007.

Arroyo, Joe. “La rebelión.” Musa Original . cond. Joe Arroyo. By Joe Arroyo. Medellín: Discos Fuentes, 1986. LP.

–––. “La rebelión.” Musa original. cond. Joe Arroyo y La Verdad. By Joe Arroyo. 1986. LP.

–––. “Simula timula.” En Acción. By Joe Arroyo. 1989.

–––. “Yamulemao.” Echao pa’lante. By Joe Arroyo. 1987.

Barreto, Justiniano. “A Nueva York.” Guaguancó ‘69. cond. Justiniano Barreto. By Justiniano Barreto. n.d.

Barreto, Ray. “El hijo de Obatalá.” Indestructible. By Catalino Alonso Curet. 1973. LP.

Belic, Oldrich. Verso español y verso europeo. Bogotá, Instiuto Caro y Cuervo, 2000.

Benítez Rojo, Antonio. La isla que se repite. El Caribe y la perspectiva posmoderna. Hanover USA, Ediciones del Norte, 1989.

Berríos-Miranda, Isabel. “Is Salsa a Musical Genre?”, Situating Salsa. Globlal Markets and Local Meanings in Latin Popular Music, editado por Lise Waxer, New York, Routledge, 2002, pp. 23-50.

Blackig, John. How Musical is Man? Seattle, University of Washington Press, 2000.

Blades, Rubén. “El Padre Antonio y el Monaguillo Andrés.” Buscando América. cond. Rubén Blades y Seis del Solar. By Rubén Blades. 1984. LP.

–––. “Ojos de perro azul.” Agua de luna. By Rubén Blades. New York: Soundworks Studios, 1986. LP.

–––. “Pedro Navaja.” Siembra. cond. Rubén Blades y Willie Colón. By Rubén Blades. 1978. LP.

–––. “Pedro Navaja”. Siembra, Craft Recordings, 1978, Spotify, open.spotify.com/track/7aKs8kWKKau0SDgaeyZMAX?si=KfdbWaZXR_K_jTe wYtyIfA.

–––. “Plantación adentro.” Metiendo mano. Willie Colón and Rubén Blades. By Catalino Curet Alonso. 1977. LP.

–––. “Sorpresas.” Escenas. cond. Sol del Solar. By Rubén Blades. 1985.

Blanco, Tomás. “Elogio de la plena.” Biblioteca Virtual Didáctica Inés María Mendoza, web.uprb.edu/biblioteca_virtual_espa/modulos/moduloEP.html, 2009. Consultado 24 de octubre de 2019.

Bofill-Calero, Jaime O. Improvisation in Jibaro Music: a Structural Analysis. 2013. The University of Arizona, PhD dissertation.

Boggs, Vernon. “Visions and Vicious of a Salsa Promoter, Izzy ‘Mr. Salsa’ Sanabria: Popularizing Music.” Boggs, Vernon. Salsiology: Afro-Cuban Music and the Evolution of Salsa in New York City. Westport, CT, Greenwood, 1993. 187-193.

Brull, Mariano. “Jitanjáfora.” Litoral, no. 215/216, 1997, pp. 31-32.

Buena Vista Social Club. Dir. Wim Wenders. Perf. Francisco Repilao, Ray Cooder and Ibrahim Ferrer. 1999. Web.

Cabrol, Gloria. “La crónica: un modo de narrar Latinoamérica.” VII Congreso Internacional Orbis Tertius de Teoría y Crítica Literaria. La Plata, Universidad Nacional de la Plata, 2009.

Calzadilla, Alejandro. La salsa en Venezuela. Caracas, Fundación Bigott, 2003.

Canales, Ángel. “Lejos de ti.” Sabor. By Ángel Canales. CODIGO MUSIC, LLC, 2009. CD.

Canario y su grupo. “Santa María.” YouTube, cargado por ramoburg, sin fecha, www.youtube.com/watch?v=CWiYxqBBJQ0.

Carpentier, Alejo. La música en Cuba. México, Fondo de Cultura Económica, 1979.

Carrión, Alberto. “Falsa canción de baquiné.” YouTube, cargado por David Mercado-Morales, 22 de abril de 2008. www.youtube.com/watch?v=gqV9N9aZe3Q&list=RDgqV9N9aZe3Q&start_radio=1

Cartagena, Juan. “When Bomba Becomes the National Music of the Puerto Rican Nation….” Centro Journal, vol. XVI, no. 1, 2004, pp. 14-35.

Carpentier, Alejo. La música en Cuba. México: Fondo de Cultura Económica, 1979.

Chaparro, Pedro Rafael. “Ololiuqui.” Este es Chaparro. By Johnny Ortiz. 1971.

Colón, Willie y Lavoe Héctor. “Juanito Alimaña.” Vigilante, Comp. Catalino Curet Alonso, Craft Recordings, 1982, Spotify,open.spotify.com/track/336Xdyzllb9WbJIC8XF90t?si=CLaXg0wuQWmm06-yC6utA.

Comisión puertorriqueña para la celebración del Quinto Centenario del Descubrimiento de América y Puerto Rico. “Adombe: La presencia africana en Puerto Rico.” Vimeo, cargado por Biblioteca de la Salle Bayamón, 2017.

Cordasco, Francesco and Eugene Bucchioni. The Puerto Ricans 1493-1973. A Chronology and Fact Book. New York, Oceana, 1973.

Cornejo Polar, Antonio. “La nacionalización de la herencia colonial.” Cornejo Polar, Antonio. Crítica de la razeon heterogénea. Textos esenciales (I). Lima, Fondo Editorial Asamblea Nacional de Rectores, 2013, 393-416.

–––. “Para una agenda problemática de la crítica literaria latinoamericana: diseño preliminar.” Cornejo Polar, Antonio. Sobre literatura y crítica latinoamericanas. Caracas, Universidad Central de Venezuela, 1982, 33-41.

–––. “Sobre el concepto de heterogeneidad.” Cornejo Polar, Antonio. Sobre literatura y crítica latinoamericana. Caracas, Universidad Central de Venezuela, 1982, 87-89.

Cruz, Bobby. “Richies’ Jalajala.” Jalajala y Boogaloo. By Richie Ray. New York, Allegre, 1967.

Cruz, Celia. “Quimbara.” Celia y Johnny. Craft Recordings, 1974, Spotify, open.spotify.com/track/6ydEhrdfzhI29D2NBAqUY1?si=mkvSP4qWTC29ZuxfDuRGVQ.

Cruz Kronfly, Fernando. La tierra que atardece. Ensayos sobre la modernidad y la contemporaneidad. Bogotá, Ariel, 1998.

Cueto, Leopoldo Augusto de, Marqués de Valmar, 1815-1901. Estudio histórico, crítico y filológico sobre las cantigas del rey Don Alfonso el Sabio. Madrid, Real Academia Española, 1897.

Curtin, Phillip D. The Atlantic Slave Trade: A Census. Madison, The University of Wisconsin, 1969.

Eichembaum, Boris. “Sobre la teoría de la prosa.” Ciudad Seva - Luis López Nieves, www.ciudadseva.com/texto/sobre-la-teoria-de-la-prosa/. Consultado 23 abril 2019.

Espinel, Vicente. Diversas rimas. Sevilla, Fundación José Manuel Lara, 2008.

Espinoza Agurto, Andrés. Una sola casa: Salsa Consciente and the Poetics of the Meta-Barrio. Boston, Dissertation, Boston University, 2014.

Falcón, Rafael. La emigración a Nueva York en la novela puertorriqueña. Valencia, Albatros Hispanófila, 1983.

Fanial All Stars. “Guantanamera.” YouTube, Interpretado por Ismael Quintana subido por SalsaHency, 10 de abril de 2013, www.youtube.com/watch?v=jLUPTQQ8- rU&t=2467s.

–––. “Quítate tú.” YouTube, subido por Sammy Timbero, 31 de mayo de 2015, www.youtube.com/watch?v=9xsYtcTtu5U.

Feliciano, Cheo. “Anacaona.” Cheo. By Catalino Curet Alonso. 1971. LP.

Fernández, Joseíto. “Guantanamera.” YouTube, subido por Mike Palomino, 9 de diciembre de 2009, www.youtube.com/watch?v=CiJhDO8Tb_Y.

–––. “Guantanamera.” YouTube, subido por elmarakazo, 25 de enero de 2010, www.youtube.com/watch?v=9Hk1y3Gh4KE.

Fernández Joseíto y Benny Moré. “Guantanamera.” YouTube, subido por elyenica, 20 de mayo de 2008, www.youtube.com/watch?v=Pu6FNSKQY5c.

Fiol, Henry. “Ahora me da pena.” Fe, esperanza y caridad. SAR, 1990, Spotify, open.spotify.com/track/3ogUFoUSvXN7GLb0Q0EAgu?si=W_85_ofEQI6yj85fYeelYA.

Flores, Juan. “Cha-Cha with a Backbeat: Songs and Stories of Latin Boogaloo.” Situating Salsa. Ed. Lise Waxer. New York, London, Routledge, 2000. 75-99.

Flores, Juan. “La venganza de Cortijo: Nuevos trazos de la cultura puertorriqueña.” Flores, Juan. La venganza de Cortijo y otros ensayos. Trans. Carmen Rivera Izcoa. Río de Piedras: Ediciones Huracán, 1997. 17-35.

Galiano, Galy. “La cita.” Galy Galiano 30 años, Galiano Producciones, 2013 [1992], Spotify, open.spotify.com/track/1Wzt0dNLjAqN3OzGwWeGH5?si=jvbB9HrlRA2hLDR_QTab1g.

García, Cindy. Salsa Crossings. Dancing Latinidad en Los Angeles. Durham, London, Duke University Press, 2013.

García Canclini, Néstor. Culturas híbridas. Estrategias para entrar y salir de la modernidad. México D.F, Grijalbo, 1989.

–––. La globalización imaginada. México, Paidós, 2000.

García León, David Leonardo. “La lenguas criollas del Caribe: orígenes y situación sociolingüística, una aproximación.” Forma y Función, vol. 24, no. 2, 2011, 41-67.

Garrote Bernal, Gaspar. “Introducción.” Espinel, Vicente. Diversas rimas. Sevilla: Fundación José Manuel Lara, 2008. VII-CIII.

Gerard, Charley and Marty Sheller. Salsa!: The Rhythm of Latin Music. Crown Point, IN, White Cliffs Media Co, 1989.

Gómez García, Zoila y Rodríguez, Victoria Eli. Música latinoamericana y caribeña. La Habana, Pueblo y Educación, 1995.

González, Celina. “Yo soy el punto cubano.” cond. Reutilio Dominguez. Yo soy el punto cubano, EGREM, 1982, Spotify, open.spotify.com/track/3zvnonS5e0ajktKQGQXBIA?si=77y-2v5SQiyGcWdF-G84xA.

González Pérez, Aníbal. “Ballad of the Two Poets: Nicolás Guillén and Luis Palés Matos.” Callaloo, no. 31, 1987, 285-301. Jstor, doi: 10.2307/2930747. Consultado 25 de mayo de 2020.

Gran Combo de Puerto Rico. “Achilipú.” Sin salsa no hay paraíso. By José Castellón Vargas, 2010. CD.

–––. “Don Goyo.” 20th Anniversary, Comp. Graciela Arango, Rico Records, 1982 [1971], Spotify,open.spotify.com/track/0T2YNMt8oiIHpXybPX7v5U?si=zbnSHwkIS8GQNG2rkbT5mA.

–––. “Un verano en Nueva York.” El Gran Combo 7, Comp. Justiniano Barreto, Rico Records, 1975, Spotify, open.spotify.com/album/0VaX081B3DVzrDJOxWVqGS.

Guillén, Nicolás. Motivos de son. La Habana, Letras de la Habana, 1980.

—. Motivos de son. La Habana, Editorial Letras Cubanas, 1980.

—. Songoro Cosongo y otros poemeas. Madrid, Alianza Editorial, 1981.

Hansel y Raúl. “María Teresa y Danilo.”10 de colección, Sony BMG, 2008, Spotify,open.spotify.com/track/1IwIFav8Pfr5oijgcRQ7O9?si=ia91t6EISq6Ihi- n09eNdQ.

Hauberg, Clifford A. Puerto Rico and the Puerto Ricans. New York, Twayne, 1974.

Hermanos Ayala. “Rulé sondá.” YouTube, subido por puertoricopop, sin fecha, www.youtube.com/watch?v=dWPJQfZrv84&list=RDdWPJQfZrv84&start_radio=1 1997.

Hernández Menéndez, Mayra y Waldo González López. Esta cárcel de aire puro. Panorama de la décima cubana en esl siglo XX. I Parte (1900-1959). La Habana, Casa Editora Abril, 2010.

Hosokawa, Shushei. “Salsa no tiene frontera: Orquesta de la Luz and the Globalization of Popular Music.” Cultural Studies, vol. 13, no, 3, 1999, pp. 509-534.

Johnson, Roberta Ann. Puerto Rico. Commonwealth or Colony? New York, Praeger, 1980.

Jottar, Berta. “Central Park Rumba: Nuyorican Identity and the Return to African Roots.” Centro Journal, vol. XXIII, no.1, 2011, pp. 5-29.

Katz, Marco. Entrevistado por Alejandro Ulloa. Marco Katz: Los Hermanos Lebrón Salsa Barrio Cultura, 2012, cms.univalle.edu.co/caliculturasalsera/multimedia/bootstrap/#. Consultado 15 de marzo de 2016.

Knappert, Jan. African Mythology: An Encyclopedia of Myth and Legend. London, Diamond Books, 1995.

Kusch, Rodolfo. Geocultura del hombre americano. Buenos Aires, Fernando García Cambeiro, 1976.

Lapidus, Benjamin. Origin and Cuban Music and Dance: Changüí. Lanham, Maryland, The Scarecrow Press, 2008.

Lavoe, Héctor. “Cheche colé”. Crime Pays, Craft Recordings, 1972, Spotify, open.spotify.com/track/4rPtnAmfvHkVSCO2KKkiC1?si=B2a-oKTdRpuiJ56N-S5PpQ.

–––. “Songoro Cosongo.” Comedia. By Nicolás Guillén and Eliseo Grenet. Nueva York, 1978. LP.

Lavoe, Héctor and Willie Colón. “Aguanile.” El jucio. By Willie Colón. 1972. LP.

Leymarie, Isabelle. Cuban Fire. The Story of Salsa and Latin Jazz. London, UK, Continuum, 2002.

Lezama Lima, José. Antología de la poesía cubana. Tomo II. S. XIX. La Habana, Consejo Nacional de Cultura, 1965.

Linares, María Teresa. Introducción a Cuba: la música popular. La Habana, Instituto del Libro, 1970.

Lipski, John M. “From ‘more’ to ‘less’: Spanish, Palenquero (Afro-Colombian creole) and gender agreement.” Language, Cognition and Neuroscience, vol. 30, no.9, 2015, 1144-1155.

Manuel, Peter. “Puerto Rican Music and Cultural Identity: Creative Appropriation of Cuban Sources from Danza to Salsa.” Ethnomusicology, 38.2, 1994, 249-280.

Martí, José. Versos sencillos. Madrid, Cátedra, 1982.

Martín-Babero, Jesús. América Latina, otras visiones desde la cultura: ciudadanías, juventud, convivencia, migraciones, pueblos originarios, mediaciones tecnológicas. Bogotá, Convenio Andrés Bello, 2005.

McMains, Juliet. Spinning Mambo into Salsa. New York, Oxford University Press, 2015.

Mignolo, Walter D. “Delinking. The Rethoric of Modernity, the Logic of Coloniality and the Grammar of De-coloniality.” Mignolo, Walter D and Arturo Escobar. Globalization and the Decolonial Option. New York, Routdledge, 2013. 303-368.

Moore, Robin. Nationalizing Blackness. Afrocubanismo and Artistic Revolución in Havana. 1920-1940. Pittsburgh, University of Pittsburgh Press, 1997.

–––. “Salsa and Socialism. Dance Music in Cuba, 1959-99.” Waxer, Lisa. Situating Salsa. New York, London, Routledge, 2000. 51-74.

Morejón, Nancy. “Prólogo”. Recopilación de textos sobre Nicolás Guillén. La Habana, Casa de las Américas, 1974, 4-32.

Navarro Tomás, Tomás. Los poetas en sus versos. Barcelona, Ariel, 1982.

—. Métrica española. Barcelona, Labor, 1991.

Olivencia, Tommy. “Trucutú.” Planté bandera. cond. Tommy Olivencia. By Chamaco Ramírez. 1975. LP.

Ong, Walter. Orality and Literacy. New York: Routledge, 2002.

Ortiz, Fernando. Cuntrapunteo cubano del tabaco y el azúcar. Madrid, Cátedra, 2002.

—. La africanía de la música folklórica cubana. La Habana: Letras Cubabas, 2001.

Ortiz, Johny. “Antón Bravura”. Suspiros, Sondor, 1992, Spotify,open.spotify.com/track/0eHHchiadQLZQPMig2Fs5s?si=mgz6MaJMTW2yNL5- 22yQKg.

Pacheco, Johny. “Acuyuyé”. YouTube, subido por Mr. Guglia, 25 de marzo de 2016, www.youtube.com/watch?v=2enLoMe5X_8.

Padura, Leonardo. Los rostros de la salsa. La Habana, Ediciones Unión, 1997.

—. “Salsa y conciencia.” Guaraguao 6.15 (2002): 111-115.

Palés Matos, Luis. Tuntún de pasa y grifería. Río Piedras, Universidad de Puerto Rico, 2003.

Parra, Violeta. “Décimas.” Parra, Violeta. Violeta del pueblo. Madrid, Visor, 1996. 131-147.

Pasmanick, Philip. “‘Décima’ and ‘Rumba’: Iberian Formalism in the Heart of Afro Cuban Song”. Latin American Music Review, vol. 18, no. 2, 1997, 252-277.

Pietrobruno, Sheenagh. Salsa and Its Transnational Moves. New York, Lexington Books, 2006.

Porras, Jorge E. “Mexican Bozal Spanish in Sor Juana Inés de la Cruz’s Villancicos: A Linguistic and Sociolinguistic Account.” The Journal of Pan African Studies, vol. 6, no. 1, 2013, 157-170.

Posada, Consuelo. “La décima cantada en el Caribe y la fuerza de los procesos de identidad.” Revista de literaturas populares, vol. III, no. 2, 2003, pp. 141-154.

Quintero Rivera, Ángel. ¡Salsa, sabor y control! Sociología de la música “tropical”. México-Madrid, Siglo XXI, 1999.

___. “¡Salsa! y democracia. Prácticas musicales y visiones sociales en la América Mulata.” Iconos. Revista de Ciencias Sociales Flacso, 18, 2004, 20-23.

Ray, Richie y Bobby Cruz. “Bomba en navidad.” YouTube, subido por juancachorrin, 30 de octubre de 2008, www.youtube.com/watch?v=GvXHYTAC1iQ.

Real Academia de la Lengua Española. Diccionario de la lengua española. 2017. 24 mayo 2018.

Repilao, Francisco. “Ahora me da pena.” Live Olympia Paris 1998, Winner Music, 2016, Spotify, https://open.spotify.com/track/3BLOdZi2TxFvUzlkR1rAmX?si=q7AUfrHKSNulCL_YFACwZw.

Reyes, Ernestina and Jesús Sánchez Erazo. “La Calandria y Chuito de Bayamón: Controversia Jíbara.” YouTube, subido por ruben rodriguez, 3 de noviembre de 2015, www.youtube.com/watch?v=fS0YLbmigZo.

Ribera Ruiz de Vergara, Ana Isabel. “De las jitanjáforas a los anuncios publicitarios en una experiencia memorable de ELE”. Foro de profesores de ELE, no. 12, 2016, 201-207.

Rivera, Ismael. “Las caras lindas.” Esto sí es lo mío. cond. Ismael Rivera y sus cahimbos. By Catalino Curet Alonso. 1978.

–––. “Maquinolandera.” ¡Saoco! The Bomba an Plena Explosion in Puerto Rico 1954-1966. cond. Rafael Cortijo. By Rivera, Margarita, New York, n.d.

–––. “Son sonero.” Soy feliz. By Johnny Ortiz. 1975. LP.

Rodríguez, Pete. “Catalina la O.” Este negro sí es sabroso. By Johny Ortiz. 1976. LP.

–––. “Quítate tú.” YouTube, subido por roberto castro, 1 de noviembre de 2010, www.youtube.com/watch?v=3yAytbAHvf4.

Rodríguez, Victoria Eli and Zoila Gómez García. ... haciendo música cubana. La Habana, Pueblo y Educación, 1989.

Rondón, César Miguel. El libro de la salsa. Caracas, Editorial Arte, 1980.

Sánchez, Luis Rafael. La guaga aérea. San Juan, Editorial Cultural, 1994.

Santos, Daniel and Hector Lavoe. “Joven contra viejo.” Feliz navidad. New York, Craft Recordings, 1979. LP.

Scarnecchia, Paolo. Música popular y música culta. Barcelona, Icaria, 1998.

Scher, Steven Paul. Word and Music Studies: Essays on Literature and Music (1967-2004). Ed. Walter Bernhart and Werner Wolf. Amsterdam-New York, Rodopi, 2004.

Sechi Mestica, Giuseppina. Diccionario Akal de mitología universal. Madrid, Akal, 2007.

Shuker, Roy. Understanding Popular Music. London, Routledge, 2001.

Silva Guzmán, Mauricio. “’Rebelión’, la canción del Joe y el himno de lo afro, cumple 30 años.” El Tiempo 25 julio 2016.

Sindoni, Maria Grazia. “Creole in the Caribbean: How Oral Discourse Creates Cultural Identities.” Journal des Africanistes, vol. 80, no. 1-2, 2010, pp. 217-236.

Sonora Ponceña. “Yambeque.” YouTube, subido por La Sonora Ponceña | Papo Lucca, 31 de mayo de 2019, www.youtube.com/watch?v=adT_WIbvx40.

Stake, Robert E. The Art of Case Study Research. Thousand Oaks, CA, Sage Publications, 1995.

Suau, Paloma. “Raíces.” YouTube, subido por Islas de Borinken TV, 3 de marzo de 2013, www.youtube.com/watch?v=mvTX6YA30Lc.

Sullivan, Dita. Nicolás Guillén oye el “Songoro Cosongo” de Héctor Lavoe. http://www.radioelsalsero.com/2015/09/foto-del-recuerdo-nicolas-guillen-oye.html. El Salsero. 1984.

The Trans-Atlantic Slave Trade Database. Voyages. n.d. 14 September 2018.

Titon, Jeff Todd. “Ethnomusicology as the Study of People Making Music.” Musicological Annual, no. 51, vol. 2, 2015, 175-185.

Trapero, Maximiano. El libro de la décima. La poesía improvisada en el mundo hispánico. Las Palmas de Gran Canaria, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 1996.

Ulloa, Alejandro. La salsa en Cali. Cali, Universidad del Valle, 1992.

–––. La salsa en discusión. Cali, Universidad del Valle, 2009.

­­­–––. Marco Katz: Los hermanos Lebrón. Unversidad del Valle, 12 de diciembre de 2016. cms.univalle.edu.co/caliculturasalsera/multimedia/bootstrap/#. Consultado el 23 de abril de 2016.

Uroayán, Noel. “In the Decimated City: Symptom, Translation, and the Performance of a New York Jíbaro from Ladí to Luciano to Lavoe.” Centro journal, vol. XIX, no. 2, 2007, pp. 120-139.

Valderrama, Alberto. “El punto del navegante.” Festival de decimistas. Las Palmas de Gran Canaria, 1996. Disco Compacto.

Vallejo, Fernando. Logoi. Una gramática del lenguaje literario. México: Fondo de Cultura Económica, 2005 [1983].

Varela, Jairo. “Ana Milé.” Triunfo, Ppm, 1985, Spotify, open.spotify.com/track/5mO8F9nzqaw9wrF5PTjlB7?si=BfVXFgkkRimochF6L1QxNg.

Vega Drouet, Hector. “Puerto Rico.” The Garland Handbook of Latin American Music, New York, Garland Publishing, 2000, pp. 134-143.

Vitier, Cintio. Lo cubano en la poesía. Santa Clara, Universidad Central de Las Villas, 1958.

Washburne, Christopher. Sounding Salsa. Philadelphia, Temple University Press, 2008.

Waxer, Lise A. “Situating Salsa: Latin Music at the Crossroad”. Situating Salsa. Globlal Markets and Local Meanings in Latin Popular Music. Ed. Lise Waxer. New York-London, Routledge, 2002. 3-22.

Williams, Raymond. Culture. London, Fontana, 1981.

Zitarroza, Alfredo. “Diez décimas de autocrítica.” Textos políticos. By Alfredo Zitarroza. 1980. LP.

Zumthor, Paul. Introduction à la poésie orale. Paris, Éditions du Seuil, 1982.

Descargas

Próximamente

11 August 2022

Licencia

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Detalles sobre esta monografía

ISBN-13 (15)

978-958-660-686-8